top of page
Foto del escritorCentro de Estudios Beit Hillel

Rosh Hashana 5783

Desde la tarde del Domingo 25 de Septiembre 2022 hasta la noche del Martes 27 de Septiembre 2022 se lleva a cabo la celebración del año nuevo judío.


Como parte de la celebración se lleva a cabo un Seder (orden) que incluye una cantidad de alimentos (simanim) que le otorgan diferentes bendiciones al nuevo año. En los siguientes párrafos podrás identificar los Simanim de Rosh Hashana y su respectiva bendición:


Manzana & Miel


La manzana y miel se utilizan para desear un dulce año nuevo.


יהי רצון מלפניך הי אלֹהינו ואלֹהי אבותינו , שתחדש עלינו שנה טובה ומתוקה

Yehi ratzon milefaneja, adonay eloheinu ve'elohei avoteinu she'tejadesh aleinu shana tova umetuka


Que sea tu voluntad Hashem, nuestro Di-s y Di-s de nuestros antepasados, que renueves para nosotros un nuevo año bueno y dulce.


Granada

Se utiliza para pedir que nuestros méritos incrementen como las semillas de la granada.


יהי רצון מלפניך הי אלֹהינו ואלֹהי אבותינו, שנהיה מלאים מצות כרמון

Yehi ratzon milefaneja, adonay eloheinu ve'elohei avoteinu, shenieh meleim mizot karimon


Que sea tu voluntad Hashem, nuestro Di-s y Di-s de nuestros antepasados, que nuestros méritos sean tan abundantes como las semillas de la granada.


Zanahoria


Que Hashem nos juzgue con decretos positivos. En hebreo la palabra zanahoria es "gezer" hace sugerencia a la palabra "lizgor" significa decretar.


יהי רצון מלפניך הי אלֹהינו ואלֹהי אבותינו, שתגזֹר עלינו גזרת טובות

Yehi ratzon milefaneja, adonay eloheinu ve'elohei avoteinu, shetigzor aleynu guezerot tovot


Que sea tu voluntad Hashem, nuestro Di-s y Di-s de nuestros antepasados, que nos otorgues buenos decretos y un juicio favorable.


Remolacha


Pedimos por que nuestros adversarios sean removidos. La palabra hebrea para remolacha es "silka" que se asemeja a la palabra "lisalek" que significa remover.


יהי רצון מלפניך הי אלֹהינו ואלֹהי אבותינו, שיסתלקו אויבינו ושונאינו וכל מבקשי רעתנו

Yehi ratzon milefaneja, adonay eloheinu ve'elohei avoteinu, sheistalku oyebeinu ve'soneinu vejol mebakeshi ratenu


Que sea tu voluntad Hashem, nuestro Di-s y Di-s de nuestros antepasados, que nuestros adversarios sean removidos.


Puerro o Repollo


Pedimos que nuestros enemigos sean destruidos. En hebreo puerro o repollo es "karsi" que se asemeja a "lijrot" que significa destruir.


יהי רצון מלפניך הי אלֹהינו ואלֹהי אבותינו, שיכרתו אויבינו ושונאינו וכל מבקשי רעתנו

Yehi ratzon milefaneja, adonay eloheinu ve'elohei avoteinu, sheykartu oybeinu ve'soneinu vejol mebakeshi ratenu


Que sea tu voluntad Hashem, nuestro Di-s y Di-s de nuestros antepasados, que nuestros enemigos sean destruidos.


Dátiles


Pedimos que nuestros enemigos sean consumidos. En hebreo la palabra dátil es "tamar" que se asemeja a la palabra "yitamu" que significa ser consumido.


יהי רצון מלפניך הי אלֹהינו ואלֹהי אבותינו, שיתמו אויבינו ושונאינו וכל מבקשי ראתנו

Yehi ratzon milefaneja, adonay eloheinu ve'elohei avoteinu, sheyitamu oybeinu ve'soneinu vejol mebakeshi ratenu


Que sea tu voluntad Hashem, nuestro Di-s y Di-s de nuestros antepasados, que nuestros enemigos sean consumidos.


Pescado


Pedimos ser fructíferos y multiplicarnos como los pescados.


יהי רצון מלפניך הי אלֹהינו ואלֹהי אבותינו, שנפרה ונרבה כדגימ

Yehi ratzon milefaneja, adonay eloheinu ve'elohei avoteinu, shenifre ve'nirbe k'daguim


Que sea tu voluntad Hashem, nuestro Di-s y Di-s de nuestros antepasados, que seamos fructíferos y nos multipliquemos como el pescado.


Calabaza


Pedimos que el decreto de nuestra sentencia sea destrozado, y nuestros méritos se proclamen ante Hashem. En hebreo calabaza significa "kara" que también puede significar "destrozar".

יהי רצון מלפניך הי אלֹהינו ואלֹהי אבותינו, שתקרע רוע גזר דיננו, ויקראו לפניך זכיותינו

Yehi ratzon milefaneja, adonay eloheinu ve'elohei avoteinu, shetikara roa gezar dineinu, ve'yikaru lefaneja zajyoteinu


Que sea tu voluntad Hashem, nuestro Di-s y Di-s de nuestros antepasados, que el decreto de nuestra sentencia sea destruido, y que nuestros méritos sean proclamados ante Ti.


Cabeza de pescado (o cordero)


Pedimos ser cabeza y no cola.


יהי רצון מלפניך הי אלֹהינו ואלֹהי אבותינו, שנהיה לראש ולא לזנב

Yehi ratzon milefaneja, adonay eloheinu ve'elohei avoteinu, shenieh le'rosh velo le'zanav


Que sea tu voluntad Hashem, nuestro Di-s y Di-s de nuestros antepasados, que seamos cabeza y no cola.


Black eyed peas


En hebreo la palabra frijol "rubia" se asemeja a "yirbu" significa incrementar. Pedimos que nuestros méritos se incrementen y Hashem nos anime.


יהי רצון מלפניך הי אלֹהינו ואלֹהי אבותינו, שירבו זכיותעינו ותלבבינו

Yehi ratzon milefaneja, adonay eloheinu ve'elohei avoteinu, she' yirbu zakiyoteinu u'te'levaveinu


Que sea tu voluntad Hashem, nuestro Di-s y Di-s de nuestros antepasados, que nuestros méritos incrementen y que nos animes Hashem.



¿Ya tienes todos los alimentos del seder?

¿Cuál es tu favorito?


Shana Tova Umetuka les desea el Centro de Estudios Beit Hillel.





Fuente: https://www.myjewishlearning.com/article/a-sephardic-rosh-hashanah-seder/

232 visualizaciones0 comentarios

Entradas Recientes

Ver todo

Comments


bottom of page